Traduccion Göteborgs Posten TV (08.09.09)

Bill: Nuestros fans son realmente intensos. Probablemente tenemos los mejores fans que uno puede imaginarse. Ellos están allí y no importa lo temprano que sea. Esta noche ellos incluso durmieron fuera.

Narrador: La banda de rock alemana Tokio Hotel es popular aquí en Suecia, tan popular que ellos crearon el histerismo y el caos la vez pasada que ellos estuvieron aquí en Suecia en 2007. Entonces varios fans tuvieron que ser llevados al hospital cuando en una firmar de CDs caótica. Y habían muchos que habían venido a Estocolmo también hoy, a pesar del hecho que la banda no iba a hacer un concierto, ni iba a hacer ninguna aparición pública. Patricia y sus amigos han viajado desde Alingsås (aproximadamente 400 kilómetros)

Reportero: ¿Cuanto tiempo llevas aquí esperando en Estocolmo?
Patricia: Desde las 12 de anoche.

Reportero: Pero dónde dormistes?
Patricia: Hemos dormido fuera del edificio NRJ. No hemos dormido nada, solamente hemos estado esperando.

Reportero: Las fans suecas de diferencian de las otras fans?
Tom: Una diferencia grande es que había muchas fans rubias aquí esta mañana.
(Bill se ríe)

Reportero: En cualquier parte donde vienes hay caos. Qué inconveniente de la fama habeis experimentado?
Bill: Hay desde luego cosas negativas en la fama. Nosotros no hemos vivido una vida normal o no tenemos intimidad desde que nosotros teníamos 15 años. No podemos ocultarnos. Vivimos para la banda y a parte de las cosas positivas, hay lados desde luego negativos.

0 comentarios: